LA-Lit interviews Will Alexander

LA-Lit interviews Will Alexander at Betalevel on Sunday, June 25th at 2pm. For information about attending the recording go here.

Will Alexander is a poet and visual artist. Working from Los Angeles, he has updated the alchemy of surrealist vision (found in such poets as Aimé Césaire and Raymond Roussel) to write his own cosmic parables, in his own electric incandescent language. His poetic works include Exobiology as Goddess, Asia & Haiti, Above the Human Nerve Domain, Towards the Primeval Lightning Field (essays), and The Stratospheric Canticles. He has two works forthcoming: a novella, Alien Weaving, from Green Integer; and a book of poems, Sri Lankan Loxodrome, from Canopic Publishing. His most recent book, a trilogy of novels, Sunrise and Armageddon, is out from Spuyten Duyvil. The International Biographical Centre in Cambridge, England named Will Outstanding Scholar of the 20th Century, and he was also recognized by the Whiting Foundation for exceptional literary achievement in New York. In 2002 Will received a fellowship for poetry from the California Arts Council.

Please note the time change from our normal schedule: doors open at 1:45 p.m. and the reading/recording will begin by 2:15 p.m.

LA-Lit 12b: Matvei Yankelevich and Anna Moschovakis – Podcast

Our podcast of LA-Lit 12b: Matvei Yankelevich and Anna Moschovakis is now online. The interview was originally recorded on Tuesday, April 11, 2006 at 8pm.

If you need information about how to subscribe to our podcast go here.

Matvei Yankelevich is the editor of the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Presse, and co-edits 6×6, a poetry periodical. He is the co-translator, with Eugene Ostashevsky, of An Invitation For Me To Think, the selected poems of Alexander Vvedensky, forthcoming from Green Integer; and of Russian Absurdism: OBERIU, an anthology forthcoming from Northwestern University Press. His own writing has appeared in various magazines and his critical work on Russian-American poets appears in Octopus Magazine. A chapbook of his long poem, The Present Work, is forthcoming from Los Angeles-based Palm Press in Spring 2006. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City.

Anna Moschovakis has been an editor and designer with Ugly Duckling Presse since 2002, helping to produce books and chapbooks by emerging writers, translations, and the poetry periodical, 6×6. Her translations of Henri Michaux, Claude Cahun, Blaise Cendrars, Théophile Gautier and others have been published by Fence, nest, and New York Review Books Classics. She is the author of two chapbooks, The Blue Book (Phylum Press, 2005) and Dependence Day Parade (Sisyphus, 2006), and her first book, I Have Not Been Able to Get Through to Everyone, will be published this fall by Turtle Point Press. She currently teaches in the Comparative Literature department of Queens College.

LA-Lit 12a: Matvei Yankelevich and Anna Moschovakis – Podcast

Our podcast of LA-Lit 12a: Matvei Yankelevich and Anna Moschovakis is now online. The interview was originally recorded on Tuesday, April 11, 2006 at 8pm.

If you need information about how to subscribe to our podcast go here.

Matvei Yankelevich is the editor of the Eastern European Poets Series at Ugly Duckling Presse, and co-edits 6×6, a poetry periodical. He is the co-translator, with Eugene Ostashevsky, of An Invitation For Me To Think, the selected poems of Alexander Vvedensky, forthcoming from Green Integer; and of Russian Absurdism: OBERIU, an anthology forthcoming from Northwestern University Press. His own writing has appeared in various magazines and his critical work on Russian-American poets appears in Octopus Magazine. A chapbook of his long poem, The Present Work, is forthcoming from Los Angeles-based Palm Press in Spring 2006. He teaches Russian Literature at Hunter College in New York City.

Anna Moschovakis has been an editor and designer with Ugly Duckling Presse since 2002, helping to produce books and chapbooks by emerging writers, translations, and the poetry periodical, 6×6. Her translations of Henri Michaux, Claude Cahun, Blaise Cendrars, Théophile Gautier and others have been published by Fence, nest, and New York Review Books Classics. She is the author of two chapbooks, The Blue Book (Phylum Press, 2005) and Dependence Day Parade (Sisyphus, 2006), and her first book, I Have Not Been Able to Get Through to Everyone, will be published this fall by Turtle Point Press. She currently teaches in the Comparative Literature department of Queens College.

LA-Lit 11b: Anthony McCann – Podcast

Our podcast of LA-Lit 11b: Anthony McCann is now online. The interview was originally recorded on Sunday, April 9, 2006 at 5pm. ErythromycinAccurate, FDA approved ErythromycinBefore taking erythromycin, tell your doctor if you have liver disease or mErythromycinLearn about ErythromycinLearn about the prescription medication Erythrocin (Erythromycin LactobionaNov 15, 2008 Erythromycin. High purity hygromycin, G418, puromycin, carbenicillin,&Save time & money. Generic Erythromycin Order your pets meds & supplies from 1-800-Petmeds. Store ratings.

If you need information about how to subscribe to our podcast go hereGeneric Exelon Low Price Guaranteed. Low Price Exelon. >.

Anthony McCann was born and raised near Albany, New York. He studied in New Hampshire and Iowa and has lived and worked in Texas, Washington, Wisconsin, Vermont, the former Czechoslovakia, South Korea, Nicaragua, and Guatemala. His poems have been translated into Spanish, Lithuanian, Latvian and Slovenian. Currently he lives in Brooklyn, NY where he teaches English as a Second Language, but he will be moving to Los Angeles within the next several months. His first book, Father of Noise, was published by Fence Books in 2003. His current book, Moongarden, was released by Wave Books on April 1st, 2006.

Anthony read from his two books, Father of Noise and Moongarden.

LA-Lit 11a: Anthony McCann – Podcast

Our podcast of LA-Lit 11a: Anthony McCann is now online. The interview was originally recorded on Sunday, April 9, 2006 at 5pm.

If you need information about how to subscribe to our podcast go here.

Anthony McCann was born and raised near Albany, New York. He studied in New Hampshire and Iowa and has lived and worked in Texas, Washington, Wisconsin, Vermont, the former Czechoslovakia, South Korea, Nicaragua, and Guatemala. His poems have been translated into Spanish, Lithuanian, Latvian and Slovenian. Currently he lives in Brooklyn, NY where he teaches English as a Second Language, but he will be moving to Los Angeles within the next several months. His first book, Father of Noise, was published by Fence Books in 2003. His current book, Moongarden, was released by Wave Books on April 1st, 2006.

Anthony read from his two books, Father of Noise and Moongarden.